Axess Traduction
Marielle Bréhonnet
Traductrice / Interprète anglais > français

Traductrice indépendante anglais > français spécialisée dans les domaines juridique, financier, technique, bénéficiant d’une expérience professionnelle de 20 ans en entreprise (secteurs : juridique, industrie, assurance) en tant qu’Assistante de Direction bilingue anglais.

•  Expert traducteur / interprète près la Cour d’Appel de Rennes

•  Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT) et de l’Union Nationale des Experts Traducteurs Interprètes près les Cours d’Appel (UNETICA)

•  Expérience dans le domaine de la communication/rédaction technique

Depuis la réception de la documentation à la production d’un texte de qualité irréprochable, sur papier ou support informatique.

Me contacter

Mes services

Traduction anglais > français

Tous types de textes, traduction auto-révisée ou bénéficiant d’une relecture extérieure.

Révision / relecture

Correction de l’orthographe, de la grammaire et de la syntaxe, des erreurs typographiques, vérification de la cohérence stylistique avec la version originale anglaise.

Édition de textes

Grâce à ma formation de rédacteur et mon expérience en communication, je peux vous aider à réécrire vos textes en français afin qu’ils soient plus percutants.

Relecture post-PAO

Correction des erreurs (contenu et mise en page) avant l’impression finale.

Localisation de sites Web

Adaptation de vos sites internet en français.

Mes domaines de spécialisation

Juridique

Droit des sociétés en général, fusions et acquisitions, contentieux…

Financier

Rapports annuels, comptes rendus, bilans, comptes de résultat…

Technique

Ingénierie, industrie papetière, automobile, industrie maritime…

Marketing

Brochures, flyers, présentations commerciales…

Mon parcours

Ma formation

  • Formation initiale Lettres et langues
  • Master 2 Rédacteur-Traducteur de l’Université de Bretagne Occidentale (UBO, Brest) – Mention Très bien (European Master in Translation)
  • Diplôme d’Université Traducteur-Interprète judiciaire de l’École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT, Paris) – Mention Bien

Mon parcours professionnel

  • 20 ans d’expérience en entreprise en qualité d’Assistante de Direction bilingue anglais dans différents secteurs (juridique, industriel, assurances)
  • En 2011, réorientation professionnelle : VAE pour obtenir un niveau Bac + 4, puis j’intègre le Master 2 Rédacteur-Traducteur de l’Université de Bretagne Occidentale en 2012. J’ai, par la suite, suivi une formation en traduction/interprétation judiciaire auprès de l’ESIT à Paris
  • Installée comme traductrice indépendante depuis 2013, je travaille aussi bien avec des clients directs (entreprises, avocats, notaires, que des agences de traduction et des confrères)
  • Je suis inscrite sur la liste des experts près la Cour d’Appel de Rennes depuis 2015 et interviens régulièrement pour le compte de la Justice

Témoignages

Agence de traduction spécialisée en juridique et financier (Paris)

Marielle est une traductrice très professionnelle, disponible et flexible. C’est un plaisir de travailler avec elle et ses traductions sont toujours d’excellente qualité.

Me contacter

Votre nom (obligatoire)

Votre société (obligatoire)

Votre email (obligatoire)

Votre téléphone (obligatoire)

Votre message

Envoyer un fichier (.pdf, .docx, .doc uniquement)

Mes coordonnées

Marielle Bréhonnet
34, rue Michel de Cornouaille
29510 Briec
mbtrad@orange.fr
Tél : +33 (0)2 98 57 33 14
+33 (0)6 09 80 83 97
mbtrad
Membre de la Société Française des Traducteurs (SFT).
Expert près la Cour d'Appel de Rennes